ここは私の居場所ではない。の英訳
ここは私の居場所ではない。
これを英語でなんと言うかネットで調べてみた。直訳は検索では引っかからなかったが
最近は
There's no place for me here.
ここには私の居場所がない。
次近は
I feel like I have nowhere to go.
どこにも自分の居場所がないような気がする。
他は似た意味も併せて順不同で以下。
I don't belong anywhere. /
There's no place where I can be myself.
私の居場所がない。
You don't belong here.
ここはあなたの居場所じゃない。
I don't think I fit in here.
ここには自分の居場所がないように感じる。
I Don't Feel at Home in This World Anymore.
この世に私の居場所なんてない。
This is no place for your kind.
ここは君のようなものが来るところではない。