ここは私の居場所ではない。の英訳

ここは私の居場所ではない。

 

これを英語でなんと言うかネットで調べてみた。直訳は検索では引っかからなかったが

 

最近は

There's no place for me here.
ここには私の居場所がない。

 

次近は

I feel like I have nowhere to go.
どこにも自分の居場所がないような気がする。

 

他は似た意味も併せて順不同で以下。

 

I don't belong anywhere. /
There's no place where I can be myself.
私の居場所がない。

 

You don't belong here.
ここはあなたの居場所じゃない。

 

I don't think I fit in here.
ここには自分の居場所がないように感じる。

 

I Don't Feel at Home in This World Anymore.
この世に私の居場所なんてない。

 

This is no place for your kind.
ここは君のようなものが来るところではない。